Paidir chun an Boss a thalĂș. Is mĂłr an dĂspreagadh a bheith ag obair i dtimpeallacht naimhdeach, go hĂĄirithe mĂĄ thagann an naimhdeas Ăłn mboss. Ceart anois, is fiĂș casadh air paidir chun an bainisteoir a thapĂș agus an aerĂĄid chorparĂĄideach a fheabhsĂș.
TĂĄ 5 phianbhreith lĂĄidre anseo thĂos a dhĂ©anfaidh nĂos lĂș nĂ©arĂłgach, nĂos tuisceana agus nĂos othair do do shaoiste. GuĂ le creideamh agus breathnaigh ar an draĂocht!
Innéacs åbhair
Paidir chun an Boss a thalĂș
«A dhuine uasail, teastaĂonn uaim go dtabharfaidh tĂș meas dom ag an am sin (abair ainm do shaoiste) agus go dtaitneodh sĂ© go mĂłr liom (abair dâainm), ag iarraidh ar gach costas Ă a shaoradh, meas a thabhairt di, a bheith umhal lĂ©i agus Ă a chĂłireĂĄil cosĂșil le hinĂon.
Lig dĂł aontĂș leis an mĂ©id a deir sĂ, gur dlĂ an focal (abair dâainm), agus go dtugtar aire dĂł (abair ainm do shaoiste). Lig di dul faoi chosa (abair a hainm) agus mothĂș mar amadĂĄn os a comhair. Lig (abair dâainm) an alfa, bĂ mar mhĂșinteoir, bĂ ar an inĂon a bhĂ (abair ainm do shaoiste) i gcĂłnaĂ ag iarraidh. BĂodh sin mar atĂĄ agus mar sin a bheidh!
GuĂm 1 Ăr nAthair agus 1 A Mhuire agus a n-anamacha a thairiscint.
BĂodh gean (abair ainm do bhainis) do (abair dâainm) nĂos mĂł nĂĄ lĂon na ndaoine sa chruinne.
Iarraim ar Naomh Cyprian, CrĂostaĂ agus gan ach eolas agus ceannas sna healaĂona reiligiĂșnacha agam, glacaim leat le mo chroĂ, mo chorp, m'anam agus mo shaol chun mo spriocanna a bhaint amach. Iarraim ar na fĂłrsaĂ go lĂ©ir ar an TrĂonĂłid Naofa, fĂłrsaĂ na farraige, an t-aer, an tine, an dĂșlra agus na cruinne iad a dhĂ©anamh chun na hĂșsĂĄideachta (abair ainm an phrĂomhfheidhmeannaigh) ag na cosa (a n-ainm a rĂĄ) .
Go n-urramaĂonn sĂ Ă gach uair den lĂĄ oibre, go bhfuil meas agus meas ar a athair agus go leanann sĂ© a chuid orduithe agus a chuid focal. Go ndĂ©anfadh sĂ©, (abair ainm an tsealbhĂłra), faoin gcumhacht naofa seo, gan ithe, Ăłl, codladh, scĂth, obair nĂł a bheith in ĂĄit ar bith ar fud an domhain go dtĂ go bhfuil baint leis timpeall air. Go mbeidh sĂ© (abair ainm a shaoiste) cineĂĄlta, geanĂșil, humble, carthanachta agus meas ar obair daoine eile leis na daoine timpeall air.
Chomh fada agus nach bhfuil meas agat (abair ainm do bhainisteoir) ar obair (abair a ainm), beidh do chuid eile cosĂșil le anamacha ina gcĂłnaĂ i purgatory, de shĂor ag dĂł agus ag fĂĄnaĂocht ar fud an domhain, mar an ghaoth san aer, mar na tonnta . san fharraige, cosĂșil leis an taoide a ardaĂonn agus a thiteann, i gcĂłnaĂ ag gluaiseacht leanĂșnach.
NĂ bheidh scĂth agat, (abair ainm do shaoiste) go dtĂ go mbeidh meas agat ort (abair dâainm), go dtĂ go gcloĂonn tĂș lena chuid focal, go dtĂ go mbeidh gean tuismitheora agat di. Lig seo a dhĂ©anamh, lig dĂł a dhĂ©anamh.
Amen Go raibh maith agat agus creidim Ă©.
UrnaĂ chun an Boss a shuaimhniĂș
âAthair ionĂșin, in ainm cumhachtach an Tiarna Ăosa, le gach meas cuĂ, tĂĄim anois i do lĂĄthair ghrĂĄmhar, mo Dhia, chun guĂ ar feadh saol mo shaoiste.
A Dhia mhĂłr agus chumhachtaigh Iosrael, Athair a bhfuil neart ollmhĂłr agus cumhacht Ă©igrĂochta aige, le gach fĂrĂ©antacht agus grĂĄ, iarraim ort, a Athair ionĂșin, cuairt a thabhairt anois ar gach rĂ©imse de shaol mo shearbhĂłnta. Do theach, do shaol grĂĄ, do shaol airgeadais, do chuid oibre, do shaol gach duine i do theaghlach, do ghnĂomhaĂochtaĂ laethĂșla, do chaidrimh ghairmiĂșla agus phearsanta, chomh maith le do shaol spioradĂĄlta ar fad, agus scrios go cumhachtach do chuid oibre go lĂ©ir. nĂł tionchar na bhfĂłrsaĂ olc atĂĄ ag obair i saol do theaghlaigh.
Ă mo Dhia is MĂł, le do thoil, mo Athair, dĂ©an trĂłcaire ar mo shaoiste, logh do chuid peacaĂ go lĂ©ir agus dĂ©an teagmhĂĄil lĂĄidir le do shaol agus cuir deireadh le gach nĂ©arĂłg, imnĂ, aon chineĂĄl eagla, pian nĂł fadhb slĂĄinte, gach imnĂ nĂł aon cheann eile cineĂĄl mothĂșchĂĄin, mothĂșchĂĄin, smaointeoireachta diĂșltacha nĂł suaitheadh ââa d'fhĂ©adfadh a bheith ag gnĂomhĂș i do shaol ag an am seo, ag cruthĂș aon chineĂĄl Ă©agothroime fhisiciĂșil, mhothĂșchĂĄnach, mhothĂșchĂĄnach, aon chineĂĄl athraithe iompraĂochta, ionsaĂ, searbhas, droch-giĂșmar nĂł suaitheadh ââspioradĂĄlta
Oh mo Dhia ShĂoraĂ, Athair na maitheasa agus an ghrĂĄ gan teorainn, le mo chroĂ go lĂ©ir, iarraim ar mo chroĂ DĂ©, teagmhĂĄil chrua a dhĂ©anamh le saol mo shaoiste agus Ă© a scaoileadh Ăł aon chineĂĄl tionchair nĂł ciaptha ar fhĂłrsaĂ na olc agus TĂ©ann sĂ© go mĂłr isteach ina shaol, a bheannachtaĂ saibhre ar fad maidir le slĂĄinte, sĂochĂĄin, grĂĄ, rathĂșnas, cosaint, saoirse, foighne, eagna, ĂĄthas, sonas, dea-mhĂ©in, cothromaĂocht, cothromaĂocht fhisiceach, mhothĂșchĂĄnach, mhothĂșchĂĄnach agus spioradĂĄlta.
A Athair, san ainm atĂĄ nĂos mĂł nĂĄ conqueror an Tiarna Ăosa, is Ă© seo a iarrann mĂ© agus gabhaim buĂochas leat roimh rĂ© gur chuala an Tiarna mo phaidir humble, go suaimhneach mo chroĂ agus a shaol go lĂ©ir, agus gur comhlĂonadh Ă© ina saol a shaoradh cumhachtach, saoirse agus athchĂłiriĂș iomlĂĄn i ngach rĂ©imse de do shaol.
In ainm an Athar, an Mhac agus an Spioraid Naoimh. Amen agus buĂochas a ghabhĂĄil le Dia.
UrnaĂ chun duine a shuaimhniĂș
âDia trĂłcaire gan teorainn, iarraim ort ag an bpointe seo teagmhĂĄil a dhĂ©anamh le croĂlĂĄr (abair ainm do shaoiste) ionas gur fĂ©idir leis an duine seo machnamh nĂos fearr a dhĂ©anamh ar a dhearcadh, ar a chuid fadhbanna agus ar an mbealach ina bhfuil sĂ© ag gnĂomhĂș. A Thiarna, socair (ainm do shaoiste a rĂĄ) in ainm Fhuil lĂłmhar Ăosa. Purdaigh anam an duine sin, tabhair foighne agus suaimhneas dĂł le maireachtĂĄil le suaimhneas agus le tuiscint nĂos mĂł.
GlĂłir d'ainm an Tiarna!
Tar Ă©is an phaidir seo a rĂĄ leis an bprĂomhfheidhmeannach ceansaithe, guĂ ar ĂĄr nAthair agus cuir ar fĂĄil dĂł Ă©.
GuĂmis go gcuirfidh tĂș fearg ar dhuine
âLittle San Antonio
BhĂ mĂ© ag cĂłiriĂș agus ag cur ar bhrĂłga
TĂĄ do chosĂĄn siĂșil
Fuair ââmuid Mhuire a d'iarr:
CĂĄ bhfuil tĂș ag dul (ainm do shaoiste a rĂĄ)?
Labhróidh mé le Dia, buachaill!
TĂ©igh go mall in aice leis an IordĂĄin
I gcĂĄs nach bhfuil deannach nĂł grĂĄin ann,
Christian Sililianto
Abair Ă© seo paidir chun an bainisteoir a thapĂș 3 huaire i ndiaidh a chĂ©ile.
NĂ gĂĄ go mbeadh sĂ© os do chomhair, ach mĂĄ tĂĄ sĂ© gar, tĂĄ sĂ© nĂos fearr.
Paidir chun ceann Santa Catalina a thapĂș
âNaomh CaitrĂona de Siena, cosantĂłir cumhachtach iad siĂșd go lĂ©ir a dteastaĂonn cosaint uathu, guĂm le creideamh mĂłr i do chumhacht chun suaimhneas agus foighne a lorg do dhuine a bhfuil aithne mhaith agam air.
Naomh CaitrĂona de Siena, impĂm ort inniu, le creideamh mĂłr, a iarraidh ort an ceann, na smaointe agus an croĂlĂĄr a rĂĄ (ainm do shaoiste a rĂĄ).
NĂ dhĂ©anaim ach an t-iarratas cumhachtach seo mar gheall ar an duine sin (inis dom cĂ©n fĂĄth ar mhaith leat do shaoiste a shuaimhniĂș).
Mar a fheiceann tĂș, Naofa Mighty, tĂĄ m'iarratas fĂor agus fĂor agus caithfear Ă© a fhreagairt go prĂĄinneach.
TĂĄim an-bhuĂoch gur bhain tĂș ĂșsĂĄid as cuid de do neart chun mo chuid iarrataĂ a chomhlĂonadh agus chun cabhrĂș leis an duine seo atĂĄ ag fulaingt go mĂłr.
Go raibh maith agat as Ă©isteacht liomsa Santa Catarina, go raibh maith agat!
Amen.
Bain sult as agus comhbhrĂłn a dhĂ©anamh leis an boss cosĂșil leatsa.